01. 遵行耶和华律法的人有福了 (1-8)

2021-04-11
3 min read

和合本

1 行为完全、遵行耶和华律法的,这人便为有福!
2 遵守他的法度、一心寻求他的,这人便为有福!
3 这人不做非义的事,但遵行他的道。
4 耶和华啊,你曾将你的训词吩咐我们,为要我们殷勤遵守。
5 但愿我行事坚定,得以遵守你的律例。
6 我看重你的一切命令,就不至于羞愧。
7 我学了你公义的判语,就要以正直的心称谢你。
8 我必守你的律例;求你总不要丢弃我!

ESV

1 Blessed are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord!
2 Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart,
3 who also do no wrong, but walk in his ways!
4 You have commanded your precepts to be kept diligently.
5 Oh that my ways may be steadfast in keeping your statutes!
6 Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all your commandments.
7 I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules.
8 I will keep your statutes; do not utterly forsake me!

AMP

1  How blessed and favored by God are those whose way is blameless [those with personal integrity, the upright, the guileless], Who walk in the law [and who are guided by the precepts and revealed will] of the LORD. 
2  Blessed and favored by God are those who keep His testimonies, And who [consistently] seek Him and long for Him with all their heart. 
3  They do no unrighteousness; They walk in His ways. [1Jn_3:9; 1Jn_5:18] 
4  You have ordained Your precepts, That we should follow them with [careful] diligence. 
5  Oh, that my ways may be established To observe and keep Your statutes [obediently accepting and honoring them]! 
6  Then I will not be ashamed When I look [with respect] to all Your commandments [as my guide]. 
7  I will give thanks to You with an upright heart, When I learn [through discipline] Your righteous judgments [for my transgressions]. 
8  I shall keep Your statutes; Do not utterly abandon me [when I fail]. 

Meditation 默想

7 我学了你公义的判语,就要以正直的心称谢你。(和合本)

7 I will give thanks to You with an upright heart, When I learn [through discipline] Your righteous judgments [for my transgressions]. (AMP version)

若有人被逆境击垮,很能理解。若有人能逆境飞扬,鲜有人能做得到。若有人像约伯一样说:

伯 42:1  约伯回答耶和华说: 
伯 42:2  我知道,你万事都能做;你的旨意不能拦阻。 
伯 42:3  谁用无知的言语使你的旨意隐藏呢?我所说的是我不明白的;这些事太奇妙,是我不知道的。 
伯 42:4  求你听我,我要说话;我问你,求你指示我。 
伯 42:5  我从前风闻有你,现在亲眼看见你。 
伯 42:6  因此我厌恶自己(或作:我的言语),在尘土和炉灰中懊悔。 

AMP Version
Job 42:1  Then Job answered the LORD and said, 
Job 42:2  “I know that You can do all things, And that no thought or purpose of Yours can be restrained. 
Job 42:3  “[You said to me] ‘Who is this that darkens and obscures counsel [by words] without knowledge?’ Therefore [I now see] I have [rashly] uttered that which I did not understand, Things too wonderful for me, which I did not know. [Job_38:2] 
Job 42:4  ‘Hear, please, and I will speak; I will ask You, and You instruct [and answer] me.’ 
Job 42:5  “I had heard of You [only] by the hearing of the ear, But now my [spiritual] eye sees You. 
Job 42:6  “Therefore I retract [my words and hate myself] And I repent in dust and ashes.” 

这人一定认识了上帝,还学会了在各样处境中赞美上帝。